創世記 14:16 - Japanese: 聖書 口語訳 そして彼はすべての財産を取り返し、また身内の者ロトとその財産および女たちと民とを取り返した。 Colloquial Japanese (1955) そして彼はすべての財産を取り返し、また身内の者ロトとその財産および女たちと民とを取り返した。 リビングバイブル 略奪された全財産とロト、それに捕虜になっていた人々すべてを取り返しました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 アブラムはすべての財産を取り返し、親族のロトとその財産、女たちやそのほかの人々も取り戻した。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) アブラムは敵軍に奪われた全てのものを取り返し、ロトも、ロトの全財産も、捕虜になっていた全ての人も取り戻したのだ。 聖書 口語訳 そして彼はすべての財産を取り返し、また身内の者ロトとその財産および女たちと民とを取り返した。 |
ダビデは主に伺いをたてて言った、「わたしはこの軍隊のあとを追うべきですか。わたしはそれに追いつくことができましょうか」。主は彼に言われた、「追いなさい。あなたは必ず追いついて、確かに救い出すことができるであろう」。